ЛЕГЕНДАРНАЯ ИСТОРИЯ
(Дж.Кэртин: Рождение Финна Маккумайла и происхождение Фениев Эрина, перевод с английского Л.А. Игоревского):
Кумхал Макарт был великим воином на западе Эрина, и ему нагадали, что если он женится, то в первом жебою встретит свою смерть.
По этой причине он не женился и долгое время не знал женщины; но однажды встретил дочь короля, настолько красивую, что позабыл о всяком страхе и тайно женился на ней.
На следующий день после свадьбы он узнал, что ему предстоит сразиться в бою.
А королю, отцу его тайной жены, друид предсказал, что сын его дочери отберёт у него королевство; поэтому тот решил следить за дочерью и не подпускал к ней мужчин.
Перед тем, как отправиться на битву, Кумхал рассказал матери о своих отношениях с дочерью короля.
Сегодня в бою меня убьют, так предсказал друид, и я боюсь, что, если у нас с женой родится сын, король убьёт его тоже, так как ему напророчили, будто сын родной дочери отнимет у него королевство. Если у дочери короля родится сын, прошу тебя, если сможешь, спрячь его и вырасти; ты будешь его единственной надеждой и опорой!
Кумхал, как и было предсказано, был убит в бою, а у дочери короля в этом же году родился сын.
По приказу его деда мальчика в тот же день выбросили из окна замка в озеро.
Мальчик исчез в воде, но через некоторое время вынырнул на поверхность и выплыл на берег с лососем в руке.
Бабушка мальчика, мать Кумхала, стояла и наблюдала на берегу, а увидев это, воскликнула:
- Вот мой внук! Это истинный ребёнок моего сына!
Схватив мальчика, она быстро убежала с ним, и люди короля не смогли её догнать.
Услышав, что та убежала с сыном его дочери, король пришёл в неописуемую ярость и приказал убить всех мальчиков, родившихся в этот день, надеясь таким образом убить своего внука и спасти для себя корону.
Убежав с берега озера, мать Кумхала скрылась в густом лесу, где благополучно переночевала. На следующий день она нашла огромный дуб и наняла человека, чтобы тот выдолбил в стволе дерева большое дупло.
В дубе было выдолблено дупло, а в нём устроена симпатичная комната для неё с внуком и маленького щенка, которого она, уходя из дома, прихватила с собой.
Однажды щенок сгрыз немного вкусных стружек, оставшихся после плотника.
- Отныне тебя будут звать Браном! - сказала бабушка Финна.
< Бран в переводе с английского - "отруби" >.
Все трое зажили вместе в деревне, и бабушка Финна не выпускала внука в лес до пяти лет. Просидев столько лет в деревне, он ещё не умел ходить, но бабушка научила его.
Однажды она отвела его на холм с длинным спуском, взяла хлыст и сказала:
- Теперь спускайся! Я пойду за тобой и буду бить тебя этим хлыстом, а поднимаясь обратно, я побегу впереди, а ты почаще хлещи меня этим хлыстом!
Когда они спускались в первый раз, бабушка то и дело хлестала внука. Поднимаясь в первый раз, он её ни разу не стегнул. Каждый раз во время спуска бабушка стегала его всё реже, а во время подъема внук всё чаще хлестал бабушку.
Они спускались и поднимались в течение трёх дней; в конце концов она не смогла ударить его ни разу, а он бил её при каждом шаге. В результате мальчик стал великим бегуном.
Когда ему (Финну) исполнилось пятнадцать лет, бабушка отвела его на матч по травяному хоккею между командой короля, его деда, и командой соседнего королевства. Обе стороны были равны в своём мастерстве; и никто не смог победить, пока на стороне противников деда не вступил в игру юноша. Эта команда стала побеждать в каждой игре. Когда мяч подбрасывали вверх, он бил по нему на лету, и так продолжалось снова и снова. Он никогда не позволял мячу коснуться земли, пока тот не перескочит барьер.
Старый король, не на шутку разгневанный и униженный поражением своей команды, воскликнул, увидев очень красивого светловолосого юношу:
- Что это за белый колпак?
< Кумхал - имя отца Финна. Означает также колпак или головной убор, fin - белый. Этим каламбуром бабушка Финна намекает на полное имя, Финн Маккумайл >.
- Ах, этот? его зовут Финн, Финн Маккумайл, - сказала бабушка.
Король приказал тотчас же схватить и убить молодого человека. Бабушка поспешила к внуку. Они ускользнули из толпы и убежали, одним скачком перепрыгнув через холм, одним шагом долину и пробежав бегом тридцать две мили. Бежали они долго, пока Финн не устал; тогда бабушка посадила его себе на спину, засунула его ноги в карманы своего платья и побежала так же быстро, как и раньше, одним скачком перепрыгивая через холмы, одним шагом перешагивая долины, и снова бегом тридцать две мили.
Через некоторое время бабушка, почувствовав за ними погоню, сказала Финну:
- Оглянись и скажи, кто гонится за нами?
- Я вижу воина на белом коне, - ответил внук.
- Ну, тогда не бойся, - сказала бабушка. - Белый конь не вынослив; он никогда нас не догонит!
Они мчались вперёд. И снова она почувствовала погоню и снова велева внуку:
- Оглянись и посмотри, кто за нами гонится.
- Я вижу воина на буром коне, - оглянувшись, ответил он.
- Это тоже не страшно, - успокоила его бабушка. - Бурый конь тоже никогда нас не догонит, слишком уж он медлителен.
Они помчались вперёд, как и прежде.
- Оглянись и посмотри, кто теперь приближается к нам.
- Я вижу чёрного воина на чёрном коне, - оглянувшись, ответил Финн.
- Это плохо! Нет более быстроходного коня, чем чёрный, - сказала бабушка. - От него нет спасения. Внук мой, один из нас должен умереть. Я стара, мне и так осталось немного. Я умру, зато спасу тебя и Брана! (Бран всё время был с ними). Впереди глубокое болото; спрыгни с моей спины и беги как можно быстрее. Я прыгну в болото и погружусь в него по шею. Когда сюда подойдут люди короля, я скажу, что ты нырнул в болото первым и, наверное, тебя засосало. Вот я и пытаюсь найти тебя. Поскольку у нас волосы одинакового цвета, они решат, что королю можно принести и мою голову. Они снесут её вместо твоей и покажут королю; это успокоит его гнев.
Финн слез с бабушкиной спины, попрощался с ней и вместе с Браном побежал вперёд. Бабушка подошла к болоту и нырнула в него по шею, а вскоре у края болота появились люди короля.
- Где Финн? - спросил у неё чёрный всадник.
- Он нырнул в болото первым и пропал! Я никак не могу найти его!
Поскольку всадники не смогли найти Финна, то решили, что можно показать королю белую голову его бабушки. Они отсекли её со словами:
- Король будет доволен!
Финн с Браном бежали, пока не наткнулись на огромную пещеру, куда было загнано стадо коз. В дальнем конце пещеры тлел огонь, и оба путника легли отдохнуть.
Пару часов спустя в пещере появился великан с лососем в руке.
< Согласно одному преданию, Финн попал к Друиду, который семь лет ловил в ближайшем пруду Лосося Мудрости. Считалось, что вкусивший этого Лосося приобретал все знания мира. Поймав Лосося, Друид попросил Финна зажарить его, но во время жарки на боку рыбы вздулся некрасивый пузырь. Финн раздавил его пальцем и ошпарился. Сунув обожжённый палец в рот, он нечаянно вкусил кожицы Лосося, а вместе с ней и его Мудрости. С этого момента в тяжёлых ситуациях он стал посасывать палец, чтобы прибегнуть к Мудрости Лосося, и всегда находил решение >.
Великан был устрашающего роста, с одним глазом в середине лба, размером с солнце на небе.
Увидев Финна, великан приказал:
- Вот, возьми этого лосося и зажарь его; но только осторожнее! Если на поджаренной кожице
появится хоть один водяной пузырь, я снесу тебе голову! Я охотился за этим лососем три дня и
три ночи без сна и отдыха! Смотри, ведь это самый замечательный лосось на свете!
Великан лёг спать в середине пещеры. Финн насадил лосося на вертел и начал жарить его над
огнём.
Закрыв свой единственный глаз, великан в ту же минуту захрапел. При каждом вдохе он
заглатывал Финна, вертел, лосося, Брана и всех коз, а всякий раз, когда он выдыхал, они
возвращались на прежнее место. Заглатывал с такой силой, что Финн боялся попасть ему в глотку.
Когда лосось был почти готов, на кожице выступил водяной пузырь. Финн нажал на него большим
пальцем, чтобы продавить и скрыть от великана свой промах. Но он обжег палец и, чтобы
облегчить боль, засунул его в рот и сгрыз кожу до мяса, а потом и мясо до кости. Вот тут-то на него
и снизошло озарение. В следующий момент вдох великана поднёс его прямо к его лицу, и, зная от
своего большого пальца, что делать, он воткнул горячий вертел в закрытый глаз великана. Тот
ослеп.
В тот же момент великан одним прыжком оказался у низкого входа в пещеру.
Живым ты отсюда не уйдёшь! - стоя с раздвинутыми ногами спиной к стене, заревел он.
Тогда Финн убил самого большого козла, мгновенно содрал с него шкуру и, напялив её не себя, погнал стадо к выходу из пещеры, где стоял великан. Одна за другой козы прошли между его раздвинутыми ногами. Когда же мимо великана проходил огромный козёл, тот схватил его за рога. Финн выскользнул из шкуры и убежал.
- Ах, ты убежал, но прежде, чем мы расстанемся, позволь мне сделать тебе подарок! - крикнул великан.
- Я боюсь подходить к тебе! - ответил Финн. - Если хочешь сделать мне подарок, положи его на землю, а сам отойди!
Великан положил на землю кольцо и вернулся назад. Финн взял кольцо и надел его на конец мизинца над первым суставом. Оно село так плотно, что никто на свете не смог бы его снять.
- Где ты? - спросил великан.
- На пальце у Финна, - ответило кольцо.
В это мгновение великан прыгнул на Финна и чуть не свалился тому на голову, надеясь раздавить его, но Финн успел отскочить в сторону.
- Где ты? - снова спросил великан.
- На пальце у Финна, - ответило кольцо.
Великан снова прыгнул и оказался прямо перед Финном. Он много раз спрашивал и много раз чуть не ловил Финна. А тот никак не мог убежать, пока кольцо оставалось у него на пальце. Во время этой ужасной борьбы к Финну подбежал Бран.
- Почему ты не пососёшь свой большой палец? - спросил он.
Финн послушался собаки, прокусил до кости большой палец и понял, что надо делать. Он взял нож, которым разделывал шкуру козла, отрезал мизинец по первому суставу и бросил вместе с кольцом в глубокое болото.
- Где ты? - снова позвал великан.
- На пальце у Финна, - ответило кольцо.
Великан прыгнул на голос, увяз в болоте по плечи, да там и остался.
Финн с Браном (собакой) пошли дальше и, наконец, добрели до густого леса. Там люди валили деревья, обрубали их, а тысячи лошадей куда-то возили брёвна.
- Что вы делаете? - спросил Финн у надсмотрщика за рабочими.
- Мы строим королевский замок; строим каждый день, а каждую ночь кто-то сжигает его дотла! У нашего короля есть единственная дочь; он отдаст её человеку, который сохранит замок; и, кроме того, завещает ему всё королевство. Если кто-то пообещает сохранить замок, но ему это не удастся, несчастный заплатит за это жизнью: король отрубит ему голову. Лучшие воины Эрина предпринимали эту попытку, но безуспешно; теперь они томятся в королевских темницах и ждут, когда король соберётся отрубить им головы.
- Почему ты не пососёшь свой большой палец? - спросил Бран.
Финн прокусил до кости свой большой палец и узнал, что на восточной стороне мира живёт старая ведьма с тремя сыновьями и каждый вечер она посылает младшего из них поджигать королевский замок.
- Я спасу королевский замок! - заявил Финн.
- Что ты, люди покрепче тебы пытались сделать это и лишились жизней!
- Ну, я не боюсь! Ради дочери короля я попробую!
Финн с Браном пошли вместе с надсмотрщиком к королю.
- Я слышал, вы отдадите вашу дочь тому, кто сохранит замок, - сказал Финн.
- Отдам, - согласился король, - Но если ему это не удастся, взамен я получу его голову!
- Что ж, ради вашей дочери я рискну головой, - ответил Финн, - Если удача мне не улыбнётся, так тому и быть!
Король накормил и напоил Финна; тот поужинал и вернулся к строящемуся замку. - Почему ты не пососёшь большой палец? - спросил Бран. - Тогда ты узнаешь, что делать.
Так и вышло. Бран залез на крышу замка караулить сына ведьмы, а та, как обычно, велела своему младшему сыну взять факелы, быстро бежать к замку, поджечь его и немедленно возвращаться, потому что овсяная каша уже закипает и он может опоздать к ужину.
Сын взял факелы и с головокружительной скоростью помчался по воздуху. Вскоре показался королевский замок, и он, чтобы поджечь его, как обычно, бросил факелы на соломенную крышу.
Но проворный Бран моментально сбросил факелы в ручей, протекающий мимо замка, где они и погасли.
- Кто, кто осмелился потушить мои факелы и посягнуть на мои права наследника? - бушевал младший сын старой ведьмы.
- Я, - ответил Финн и встал перед ним.
И тут начался ожесточённый поединок между Финном и сыном ведьмы. Бран соскочил с крыши и бросился на помощь Финну: он кусал и рвал спину его противника, обдирая тому кожу с головы до пят.
После поединка, ужаснее которого до того вечера ещё не видел свет, Финн отсёк противнику голову. Если бы не Бран, Финн никогда бы не победил!
А ведьма ждала сына. Время возвращения давно прошло; ужин был готов, а его всё не было.
- Возьми факелы и ступай посмотри, почему замешкался брат, - нетерпеливо и раздражённо приказала ведьма второму сыну. - Когда придёт, я ему задам! Но будь осторожен и не делай так, как он, иначе и ты у меня узнаешь, почём фунт лиха! Быстрей возвращайся, потому что овсяная каша уже готова!
Он пошёл и был убит так же, как и его брат, разве что он был сильнее и схватка более яростной. Если бы не Бран, Финн в эту ночь лишился бы жизни.
А ведьма бушевала от ярости: сыновья до сих пор не вернулись!
- Возьми факелы и ступай посмотри, почему задерживаются твои братья. Вот вернутся домой, они у меня получат! - велела она старшему сыну, который годами не выходил из дома. Ведьма посылала его куда-нибудь лишь в случае необходимости, потому что у него была кошачья голова. Звали его Киска в углу;
< "Киска в углу" - детская игра, в которой водящий старается занять пустой стул, пока все играющие перебегают с места на место. (Прим. пер.). >
он был старшим и самым сильным из братьев.
Старший брат промчался по воздуху к королевскому замку и бросил факелы на крышу. Но они лишь немного опалили солому, потому что Бран снова сбросил их в ручей, где они и потухли.
- Кто смеет посягать на то, что принадлежит мне по наследству? - вознегодовал старший сын по прозвищу Киска в углу.
- Я, - отозвался Финн.
Тогда начался поединок ещё более жестокий, чем со вторым братом. Бран помогал Финну, вцепившись зубами в тело противника и деря его с головы до пят; но всё же Киска в углу вцепился зубами в грудь Финна, кусая и грызя того, пока Финн не отсёк ему голову. Тело упало на землю, но голова продолжала жить и кусаться так же ужасно, как прежде. Как ни старался Финн, убить её было невозможно. Финн рубил и резал ужасную голову, но та никак не поддавалась.
- Почему ты не пососёшь большой палец? - спросил Бран, когда Финн дошёл почти до полного изнеможения.
Финн пососал палец и, дойдя до кости, узнал, что ведьма с востока сама собирается отправиться с факелами на поиски сыновей и сама намерена поджечь замок. А ещё он узнал, что у неё есть пузырёк какой-то жидкости, с помощью которой она сможет оживить сыновей; и что ему никогда не освободиться от головы Киски в углу, если он не добудет крови ведьмы.
После полуночи старая ведьма, взбешённая отсутствием сыновей, молнией пролетела по небу, гораздо быстрее своих сыновей. Она издалека бросила факелы на крышу замка, но Бран, как и раньше, швырнул их в ручей.
Ведьма начала кружить в воздухе в поисках сыновей. К этому времени Финн уже ослабел от боли и потери крови, потому что кошачья голова всё время рвала ему грудь.
- Очнись, Финн, собери все силы, или мы погибнем! - закричал Бран. - Если ведьма капнёт хоть одну капельку из пузырька на своих сыновей, они оживут! Тогда мы пропали!
Вняв просьбе собаки, Финн очнулся, одним прыжком добрался до ведьмы в небе, выхватил у неё пузырёк и бросил вниз. Оказавшись на земле, он уже был пуст.
Крик ведьмы услышал весь свет. Она упала на землю, сцепилась с Финном, и начался поединок пострашнее, чем все, что до этой ночи видел свет. Из серых скал брызнула вода, коровы побросали своих телят, а жёсткий тростник полёг на землю даже в самых отдалённых уголках Эрина, такой отчаянной и ужасной была битва между Финном и старой ведьмой. Если бы не Бран, Финн бы в эту ночь погиб.
На рассвете Финн снёс старухе голову, зачерпнул немного её крови и потёр ею кошачью голову. Та сразу же отпустила Финна и умерла.
Этой же кровью он потёр собственные раны, и они моментально зажили; потом потёр Брана, который немного обжёгся факелами, и тот стал здоровее прежнего. Финн, измождённый борьбой, упал на землю и заснул.
Пока он спал, к замку подошёл главный королевский эконом, убедился, что он цел и невредим, а увидев спящего Финна, понял, что именно этот человек спас его. Бран пытался разбудить Финн, тянул и дергал, но безуспешно.
Вернувшись к королю, эконом заявил:
- Я спас замок и хочу получить причитающуюся мне награду!
- Ты получишь её, - ответил король.
Эконом сразу же был объявлен женихом королевской дочери, и был отдан приказ о подготовке к свадьбе.
Бран подслушал этот разговор и, когда ровно в полдень его хозяин проснулся, рассказал ему, что происходит в замке короля.
-- Я спас твой замок и требую награду! - придя к королю, сказал Финн.
- Да нет, замок спас мой эконом и награду получит он! - возразил король.
- Твой эконом не имеет никакого отношения к спасению замка! Его спас я! - настаивал Финн.
- Но он первым сообщил о спасении и потребовал награду, - возразил король.
- Приведите его сюда; дайте мне посмотреть на него! - не унимался Финн.
Привели эконома.
- Ты утверждаешь, что спас королевский замок? - спросил Финн.
- Я, - подтвердил эконом.
- Нет, не ты, и ты ответишь за ложь! - выкрикнул Финн и ударом ребра ладони снёс ему голову и с силой швырнул её в другой конец комнаты, где она разбилась о стену.
- Ты действительно тот человек, который спас замок, и награда твоя! - сказал король. - Все воины, а их много, которые пытались спасти его, брошены в темницы моей крепости; прежде чем состоится свадьба, им отрубят головы.
- Позволишь мне взглянуть на них? - попросил Финн.
- Позволю, - согласился король.
Финн спустился в темницы и нашёл там лучших воинов Эрина.
- Вы согласны во всём подчиняться мне, если я спасу вас от смерти? - спросил он.
- Согласны! - хором ответили они.
- Отдашь мне этих воинов взамен руки твоей дочери? - спросил он, вернувшись к королю.
- Бери! - ответил король.
Все воины в тот же день были освобождены и покинули королевский замок. Они во всём подчинялись приказам Финна, и это было началом появления первых фениев Эрина.
< ФЕНИЯ - отряд, дружина воинов-охотников, своеобразный рыцарский орден, служивший королю, защищавший Ирландию от внешних врагов. Такое же названия взяла себе организация, созданная в 18 веке. (Прим. пер.) >.